庄子8个经典的寓言故事,小故事大智慧,用智慧滋养人生
https://p3-sign.toutiaoimg.com/pgc-image/cee45d356123462fb11570720a27391e~tplv-tt-large-asy2:5aS05p2hQOacieS5puS4gOivuw==.image?x-expires=2009409514&x-signature=bm%2FjZrGW8Q9GCkqYRNQ4bt%2FtQmg%3D1
○ 鲁侯养鸟——切忌以己度人,主观臆断
故事原文:昔者海鸟止于鲁郊,鲁侯御而觞之于庙。奏《九韶》以为乐,具太牢以为膳。鸟乃眩视忧悲,不敢食一脔,不敢饮一杯,三日而死。此以己养养鸟也,非以鸟养养鸟也。
(《庄子·外篇·至乐》)
故事释义:从前,有只海鸟落在鲁国都城的郊外,鲁侯以为这是只神鸟,令人把它捉住,亲自把它迎接到祖庙里,毕恭毕敬地设宴迎接,并将它供养起来,每天都演奏《九韶》给它听,安排牛羊猪三牲具备的“太牢”给它吃。
鲁侯的这种招待把海鸟搞得头晕目眩,惶恐不安,一点儿肉也不敢吃,一杯水也不敢喝,过了三天就死了。鲁国国君的这种做法,就是用供养自己的办法养鸟,不是用豢养鸟的办法养鸟。
https://p3-sign.toutiaoimg.com/pgc-image/32491f8b0a29422fabf97ea78f8958db~tplv-tt-large-asy2:5aS05p2hQOacieS5puS4gOivuw==.image?x-expires=2009409514&x-signature=FNGC%2FGx6sIFRzOmATxZS2giTOHU%3D
2
○ 屠龙之技——做事脱离现实一场空
故事原文:姓朱者学屠龙于支离益,单千金之家,三年技成,而无所用其巧。
(《庄子·列御寇》)
故事释义:有一个姓朱的人,一心要学会一种别人都没有的技术,于是就到支离益那里去学习宰杀龙的本领。他花尽了家里资产,用了整整三年时间,终于把宰杀龙的技术学到手了。姓朱的得意洋洋地回到家里。可是,世间哪有龙可杀呢?结果,他学的技术一点也用不上。
https://p3-sign.toutiaoimg.com/pgc-image/5a1600a0e6c148c29a8430cbc59390ae~tplv-tt-large-asy2:5aS05p2hQOacieS5puS4gOivuw==.image?x-expires=2009409514&x-signature=ymF3AHkyEEaGqR6z9Cq0kqjJ%2Ba0%3D
3
○ 随珠弹雀——做事要衡量轻重
故事原文:今且有人于此,以随侯之珠,弹千仞之雀,世必笑之。是何也?则其所用者重,而所要者轻也。
(《庄子·让王》)
故事释义:随侯之珠是非常珍贵的宝珠。有一个喜欢打鸟的人,却用随珠作弹丸,去射飞翔在千丈高空中的一只麻雀。人们看了,都嘲笑他。这是什么道理呢?这是因为付出的代价太昂贵,而得到的东西太轻微。
https://p3-sign.toutiaoimg.com/pgc-image/df7ab5394ee14234ab65df070249486d~tplv-tt-large-asy2:5aS05p2hQOacieS5puS4gOivuw==.image?x-expires=2009409514&x-signature=2OJnSGyauVWi08YmJH1pYdROlqI%3D
4
○ 望洋兴叹——人切忌自满
故事原文:秋水时至,百川灌河。泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马。于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。于是焉河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰:‘闻道百,以为莫己若者。’我之谓也。且夫我尝闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者,始吾弗信。今我睹子之难穷也,吾非至于子之门,则殆矣,吾长见笑于大方之家。”
(《庄子·秋水》)
故事释义:秋天来到,天降大雨,无数细小的水流,汇入黄河。只见波涛汹涌,河水暴涨,淹没了河心的沙洲,浸灌了岸边的洼地,河面陡然变宽,隔水远望,连河对岸牛马之类的大牲畜也分辨不清了。眼前的景象多么壮观啊,河伯以为天下的水都汇集到他这里来了,不由洋洋得意。他随着流水向东走去,一边走一边观赏水景。他来到北海,向东一望,不由大吃一惊,但见水天相连,不知道哪里是水的尽头。
河伯呆呆地看了一阵子,才转过脸来对着大海感慨地说:“俗话说:'道理懂得多一点的人,便以为自己比谁都强。'这正是说我呀。而且我还曾听说有人贬低仲尼的学识,轻视伯夷的节义,开始我不相信。现在我看到大海的浩瀚无穷,如果我不到这里,那是多么危险,我将会永远被有见识的人讥笑了。”
https://p3-sign.toutiaoimg.com/pgc-image/c314437019ee4c0eaea9cd51fc635348~tplv-tt-large-asy2:5aS05p2hQOacieS5puS4gOivuw==.image?x-expires=2009409514&x-signature=CYhZT6bBEmavNzj8MOer8BWpUWU%3D
5
○ 匠石运斧——追求成功首先要学会合作
故事原文:郢人垩漫其鼻端若蝇翼,使匠石斫之。匠石运斤成风,听而斫之,尽垩而鼻不伤,郢人立不失容。宋元君闻之,召匠石曰:“尝试为寡人为之。”匠石曰:“臣则尝能斫之。虽然,臣之质死久矣。”
(《庄子·徐无鬼》)
故事释义:楚国的郢都有一个人,鼻子尖上沾了一点白泥巴,这层白泥巴薄得像苍蝇的翅膀一样。他请一个名叫石的工匠用斧子把它削去。工匠石挥动斧子,只听见一阵风响,手起斧落,白泥巴削得干干净净,鼻子却没有受到一丝一毫的损伤。那个被削的人神情自若,一点儿也不感到害怕。宋元君听说这件事后,就把工匠石叫了来,说:“你再削一次让我看看吧!”工匠石说:“我的确是会削的,但是,那个敢让我削的人已经死去很久了。”
https://p6-sign.toutiaoimg.com/pgc-image/c0df7aec505246a4a2d5728723d6a3d0~tplv-tt-large-asy2:5aS05p2hQOacieS5puS4gOivuw==.image?x-expires=2009409514&x-signature=cbZhT7W3PidK8pUej0X%2F9ySlI9s%3D
6
○ 猴子逞能——人要有傲骨但不可有傲气
故事原文:吴王浮于江,登乎狙之山。众狙见之,恂然弃而逃,逃于深蓁。有一狙焉;委蛇攫搔,见巧乎王。王射之,敏给搏捷矢。王命相者趋射,狙执死。王顾谓其友颜不疑曰:“之狙也。伐其巧,恃其便,以敖予,以至此殛也。戒之哉!嗟呼!无以汝色骄人哉!”颜不疑归,而师董梧,以助其色,去乐辞显;三年,而国人称之。
(《庄子·徐无鬼》)
故事释义:吴王坐船在大江里游玩,攀登上一座猴山。一群猴子看见了,都惊慌地四散逃跑,躲在荆棘丛中了;唯独有一只猴子,却洋洋得意地跳来跳去,故意在吴王面前卖弄灵巧。吴王拿起弓箭向它射去,那猴子敏捷地把飞箭接住了。吴王下令左右的侍从一齐放箭,那只猴子就被射死了。
吴王回过头对他的朋友颜不疑说:“这只猴子夸耀自己的灵巧,仗恃自己的敏捷,在我面前表示骄傲,以至于这样死去了。警惕呀!不要拿你的地位去向别人耍骄傲呀!”颜不疑回去以后,就拜贤人董梧为老师,尽力克服自己的骄气,远离美色声乐,不再抛头露面。过了三年,全国人都称誉他。
https://p3-sign.toutiaoimg.com/pgc-image/57a8a4d86e9f479882b7d8ab55442b92~tplv-tt-large-asy2:5aS05p2hQOacieS5puS4gOivuw==.image?x-expires=2009409514&x-signature=8ExT%2Bg7KTjwtaeB8fgwRKxpaIOM%3D
7
○ 朝三暮四——放开计较得失的凡心
故事原文:狙公赋芧,曰:“朝三而暮四。”众狙皆怒。曰:“然则朝四而暮三。”众狙皆悦。名实未亏而喜怒为用,亦因是也。
(《庄子·齐物论》)
故事释义:故事有一年粮食欠收,养猴子的人对他的猴子说:“现在粮食不够了,必须节约点吃。每天早晨吃三颗橡子,晚上吃四颗,怎么样?”这群猴子听了非常生气,吵吵嚷嚷说:“太少了!怎么早晨吃的还没晚上多?”养猴子的人连忙说:“那么每天早晨吃四颗,晚上吃三颗,怎么样?”这群猴子听了都高兴起来,觉得早晨吃的比晚上多了,自己已经胜利了。
https://p3-sign.toutiaoimg.com/pgc-image/1b2ecdfa079e48b69f1c9f0ee3fffefb~tplv-tt-large-asy2:5aS05p2hQOacieS5puS4gOivuw==.image?x-expires=2009409514&x-signature=s6ma2Gy66dUWy6DFCx0YA4K%2F9PY%3D
8
○ 不龟手之药——要用不同的眼光,从不同的角度看问题
故事原文:宋人有善为不龟手之药者,世世以洴(píng)澼(pì)絖(kuàng)为事。客闻之,请买其方百金。聚族而谋曰:“我世世为洴澼絖,不过数金;今一朝而鬻(yù)技百金,请与之。”客得之,以说吴王。越有难 ,吴王使之将。冬与越人水战,大败越人,裂地而封之。能不龟手一也,或以封,或不免于洴澼絖,则所用之异也。
(《庄子·逍遥游》)
故事释义:宋国有个人善于配制防治冻手的药,他家祖祖辈辈都用这种药涂抹在手上,靠漂洗棉絮过日子。有一个外乡人听说了,请求收买他的药方,情愿出一百两黄金。
宋人便把全家人招集在一块商量说:“我们家祖祖辈辈干漂洗棉絮的活儿,能够得到的不过几两黄金;现在出售这个药方,一下子就可赚取一百两黄金,就卖给他吧!”那个外乡人得到了药方后,便拿去献给吴王,并向吴王夸赞这种药的用处。这时,正赶上越国有内乱,吴王便派他领兵讨伐越国。
冬天,他们和越国军队进行水战,把越国军队打得大败。吴王很高兴,就割出一块土地来封赏给了他。这药能够使手不皲裂,功用是一样的。但是,有的用它得到封赏,有的有了它仍免不了干漂洗棉絮之类的苦活,这都是由于用法不同的缘故啊。
页:
[1]